Nieuws
Vertaalfout VPRO leidt tot onrust rond moskee

In het programma was een preek van een imam te zien, waarin hij in het Pakistaans lijkt te zeggen dat er "geen rekening gehouden dient te worden met de Nederlandse regering". Naar nu blijkt had de imam het echter over de Pakistaanse regering, en is er een fout gemaakt bij de vertaling.
De liberale organisatie van ahmadiyyamoslims Ulamon stuurde naar aanleiding van het programma een brief naar minister Verdonk. In de brief vroeg de organisatie om sluiting van de moskee, omdat er zou worden opgeroepen tot afzondering van de Nederlandse samenleving.
De VPRO heeft zich inmiddels verontschuldigd voor de ongelukkige vertaalfout.
SpankmasterC: SocialDisorder is de Julius Caesar onder de gamers
Sigmund666: U bent synoniem voor: AWESOME!
Fok needs you! Cybernations!
Boxxy ain't trollin'
Buig maar Vpro, buig maar voor de vijand foto stel vooral geen vragen, check het vooral niet na !
Maar in de kerk wordt ook in latijn gezongen etc. dus ik neem het ze in de moskee zelf niet kwalijk.
Een volgende keer zal per direct die tent worden gesloten.
Overigens vind ik dat we niet moeten zeiken, iedereen maakt wel eens een fout, ook moslims.
Maar wanhoopt niet, er zijn vast nog voldoende moskeëen waar foute taal wordt uitgeslagen. Misschien diezelfde moskee wel. Rustig het volgende nieuwsbericht afwachten en je komt wel weer aan je trekken.
foto Foutje moet kunnen BAAS foto
Natuurlijk zijn niet alle moslims 'semieten', maar dat zijn ook niet alle joden. Waarmee je net zoveel (of zo weinig) basis hebt om een moslim-hater een anti-semiet te noemen als een joden-hater (waarmee ik niet wil impliceren dat useroid een moslim-hater is, laat zijn posts maar voor zichzelf spreken).
Die lui schieten in hun eigen land met AK's in de lucht als ze een democratie krijgen.
Maar ook als er een politiek iemand wordt vernoord en er dictatuur dreigt.
Of ze nou blij zijn of pissed...schieten met wapens vinden ze leuk.
En dat noem ik imo terecht een achterlijke cultuur.
[edit]
en ja is kort door de bocht en achterlijk....maar helaas zie je het te vaak op het nieuws. En ik heb Al Jazeera thuis...en daar zie je het ook...
[/edit]
Get the money first! After that you get the women!!!
En mocht je hierna nóg niet overtuigd zijn van je niet al te handige opmerking:
De vertaling is waarschijnlijk ook niet in Pakistan gedaan, maar door een Nederlander mét extra talen in zijn talenpakket. Mág een foutje dan?
foto
for horrid is your belief and brutish is your conduct.
Crush antifa.
Hoop ophef om niks, of gebeuren er toch dingen die niet door de beugel kunnen..??
Ik zou niet weten hou je deze zin moet interpeteren met pakistaanse ipv nederlandse
Klopt toch, wij hoeven geen rekening met de pakistaanse regering te houden WANT WE ZITTEN IN NEDERLAND ?
Om te kunnen reageren moet je zijn ingelogd op FOK.nl. Als je nog geen account hebt kun je gratis een FOK!account aanmaken