
En daar was hij dan eindelijk! De Nederlandse vertaling van Harry Potter 6: Harry Potter en de Halfbloed Prins. Drie weken geleden lag het boek overal in Nederland in de schappen van de boekwinkels en menigeen zal de avonturen van de tovenaarsleerling weer bovenaan zijn verlanglijstje gezet hebben voor de kerstdagen. Aan mij de taak om je namens FOK! te vertellen of dat een goed idee was of dat je de kerstman toch nog snel moet bijsturen...
Het land wordt geteisterd door vreemde rampen en aanslagen, en hoewel het hartje zomer is hangt er een hardnekkige, onheilspellende mist. In de Ligusterlaan zit Harry Potter ’s avonds laat ongeduldig op de komst van Professor Perkamentus te wachten. Wat kan er zo belangrijk zijn dat Perkamentus hem bij de Duffelingen op komt zoeken en dat niet wachten kan tot Harry’s terugkeer naar Zweinstein? Zou het iets te maken hebben met de oude profetie die Harry aan het eind van zijn vijfde schooljaar gehoord heeft?Als echte doorgewinterde Harry Potter-fan heb je waarschijnlijk maanden geleden al de Engelse uitgave van De Halfbloed Prins gelezen en komt deze Nederlandse vertaling als mosterd na de maaltijd. Dan was de verfilming van
Harry Potter en de Vuurbeker dé happening van de afgelopen maand. Toch, getuige de hoeveelheid verkochte Nederlandse versies van J.K. Rowlings recentste Harry Potterverhaal, zijn er genoeg mensen die het wel zo prettig vinden om de avonturen van de jonge held in het Nederlands te lezen. Niet in de laatste plaats waarschijnlijk de 'oorpronkelijke' (voor zover daar nog sprake van is) doelgroep; in dit geval 13-15 jaar.
Harry Potter en de Halfbloed Prins bevat alle elementen die de vorige Harry Potterboeken ook bezaten, zonder voorspelbaar te worden. Er is de spanning tussen het goede en het kwade, van het gevaar dat op de loer ligt. Er zijn de persoonlijke worstelingen van de tiener die Harry toch ook gewoon is. Er zijn leuke, spannende en ook verdrietige momenten.
De politiek van de tovenaarswereld wordt verder uitgebouwd en we leren samen met Harry meer en meer over de geschiedenis van zijn familie, 'jeweetwel' en de andere personages in het boek. Daardoor laat de echte actie misschien iets meer op zich wachten dan in eerdere delen, maar deze informatie zorgt wel dat de spanning steeds meer stijgt en uiteindelijk wordt het gebrek aan actie ruimschoots goedgemaakt. Globaal gezien lijkt deel zes vooral geschreven als spanningsopbouw naar de ongekende climax die deel zeven moet gaan worden. Toch gebeurt er in dit deel ook genoeg met Harry en zijn vrienden en is het ook zeker geen opvullertje dat wel overgeslagen kan worden (als je dat al zou willen).

Het is lastig te vertellen waarom deel zes misschien wel het meest meeslepende deel van de Harry Potterserie tot nu toe is, zonder iets weg te geven van het verhaal. Dat moet je dus gewoon maar van me aannemen. Ik kon het boek toen ik eenmaal halverwege was niet meer wegleggen. Ik moest weten hoe het verder zou gaan met Harry, de familie Wemel, Hermelien en al die andere oude bekenden. En hoewel deel 6 ook een duidelijk einde heeft, wil ik meer dan ooit dat Rowling een beetje doorschrijft en ons snel zal vertellen wat er gebeuren gaat in de wereld van Harry Potter. Ja één ding is zeker, als je deel zes gelezen hebt, kun je niet meer wachten tot deel zeven uit is!
Aangezien we graag willen dat de review en reacties ook leuk zijn om te lezen voor mensen die Harry Potter en de Halfbloed Prins nog niet gelezen hebben, aan iedereen het verzoek om spoilers tussen de daarvoor bestemde tags te zetten.
Uitgever: Uitgeverij De Harmonie
ISBN: 90-6169-766-2b
Pagina's: 490
Waardering: 









Must See/Buy/Do





Aanrader





Redelijk





Tsjaa...





STAY AWAY!!!!
Lees ook:
»
17/05 Boek: Tosca Niterink - Klimmen naar kruishoogte0
»
15/05 Boek: Willem Claassen - Park3
»
07/05 Boek: Denise Mina - Het einde van de wespentijd0
»
05/05 Boek: Jew Face - David Groen4
|
Inderdaad, het is weer lekker meeslepend.
Weinig in het verhaal was echt erg voorspelbaar, en er zijn erg veel dingen waarover je later nog wel tot anderre conclusies kan komen, maar ik wil geen spoilers geven.
Voor een spoilerloze review goed gedaan.
Trouwens, zou het geen goed idee zijn die alternatieve harry potter eens te reviewen?
Ik heb hem in het Engels gelezen, maar het is echt een super boek!
Ben inderdaad heel benieuwd naar het laatste deel.
Tip voor als je het nog moet lezen: lees geen spoilers, want dat bederft alles !!!
[quoteIk kon het boek toen ik eenmaal halverwege was niet meer wegleggen.[/quote]
wel raar dat je dan zo laat komt met de review
anyway, vet boek ik heb het eerste boek gelezen toen ik een jaar of 12? denk ofz was, en ookal ben ik nu 18. Buiten dat het verschikkelijk lekkere boeken zijn gewoon weten hoe alles afloopt.
Maar er zit een stom minpunt aan het boek, als je klaar bent wil je zoals je al zei godver dat 7e boek lezen...
quote:wel raar dat je dan zo laat komt met de review
Waaruit maak jij op dat ik het boek op de dag van verschijnen in huis had?
Ik vind de boeken steeds minder worden. De eerste drie delen bevatten vooral nieuwe dingen. De hele tovenaarswereld werd uitgelegd, er zaten leuke stukken bij over de Duffelingen. Dat is nu voor het grootste gedeelte weg. Harry snapt de wereld wel en bij de Duffelingen zit hij nog maar zelden.
SPOILEREn bovendien laat Rowling alle toffe personen doodgaan

Ik ben dus zo een doorgewinterde HPFreak en moet zeggen dat ik het qua spanning wel vond meevallen. Pas na 3 kwart van het verhaal begon het echt spannend en interessant te worden.
Ik vraag me af hoe dik boek 7 wel niet moet worden om alle vragen en onduidelijkheden te verhelderen
SPOILER wel in het belang van het verhaal, want ik blijf geloven dat die moord toch afgesproken werk was tussen de moordenaar en slachtoffer, want laten we eerlijk zijn, de slachtoffer was de laatste persoon die zou smeken om niet vermoord te worden, dus die "Alsjeblieft" diende een ander doel
Quote geen spoilers jongens, dat heft het effect op.
Ik heb het boek in een ruk en met prikkende ogen uit gelezen. Ik kan inderdaad niet wachten op deel 7. Ik vind hem in het Engels overigens fijner, de nuances komen er toch beter uit.
SPOILER
SPOILERIk heb nog steeds het gevoel dat de moordenaar samen met de vermoorde een complot had. Hebben jullie dat gevoel ook? Ik geloof namelijk nog steeds dat de moordenaar wel aan de goede kant staat.
Tenminste dat denk ik tussen de regels door te lezen.
De spoiler tussen spoilertags geplaatst. [ spoiler ] tekst [ / spoiler ] dus.
<blockquote><span style="font-size: 10px;">quote:</span><div class="quote">
Op woensdag 14 december 2005 09:59 schreef Allanon666 het volgende:<blockquote><span style="font-size: 10px;">quote:</span><div class="quote">
Op woensdag 14 december 2005 09:54 schreef ChrisJX het volgende:Ik vind de boeken steeds minder worden. De eerste drie delen bevatten vooral nieuwe dingen. De hele tovenaarswereld werd uitgelegd, er zaten leuke stukken bij over de Duffelingen. Dat is nu voor het grootste gedeelte weg. Harry snapt de wereld wel en bij de Duffelingen zit hij nog maar zelden.
SPOILEREn bovendien laat Rowling alle toffe personen doodgaan

</div></blockquote></div></blockquote><blockquote>
SPOILER<div class="spoiler"> </div></blockquote></div></blockquote><blockquote>
SPOILER<div class="spoiler">Dat weet ik wel zeker. De 2 beste oclumentisten uit de tovernaarswereld tegenover elkaar, die hebben elkaars gedachten zeker gelezen. Snape keek niet zo boos omdat hij Dumbledore haat, maar omdat hij de opdracht kreeg om hem te vermoorden, iets wat hij natuurlijk niet met plezier deed. Bovendien toen Harry achter Snape aanzat, had deze Harry makkelijk iets aan kunnen doen maar dat deed hij niet.
Persoonlijk vind ik dit een van de saaiste boeken die er zijn verschenen in de Harry Potter reeks. Hij was nog net niet zo saai als the Order of the Phoenix, maar komt er dicht bij in de buurt. Heb het idee dat je heel lang aan het wachten bent op de climax, dan komt die aan het einde van het boek en valt dan allemaal weer tegen.
Waarschijnlijk is het wel goed dat we aan het einde komen van de serie.
Ik heb hem net 10 minuten geleden uitgelezen en vind het een roteinde, ik wil weten of het harry gaat lukken en hoe het af gaat lopen.
Iemand al enig idee wanneer deel 7 komt??
Boeken zijn zeer verslavend.
Ik vond overigens wel dat het begin een beetje stroef te lezen was, het is alweer een tijd geleden dat ik deel 5 had gelezen.
een vraag aan mensen die de engelse versie gelezen hebben :
wat is de engelse naam voor Gruzielementen en prof. Slakhoorn ?
quote:Op woensdag 14 december 2005 19:08 schreef BeamMeUpScotty het volgende:
een vraag aan mensen die de engelse versie gelezen hebben :
wat is de engelse naam voor Gruzielementen en prof. Slakhoorn ?
Slakhoorn zal slughorn zijn, maar van die Gruzielementen kan ik me niets voor de geest halen, ik heb de nederlandse ook niet gelezen
quote:Op woensdag 14 december 2005 19:19 schreef bigbass het volgende:
[..]
Slakhoorn zal slughorn zijn, maar van die Gruzielementen kan ik me niets voor de geest halen, ik heb de nederlandse ook niet gelezen
ik heb even gezocht en ik weet het nu .
een Gruzielement is in het engels : a Horcrux ( jaja , kom d'r maar eens op ... )
quote:Op woensdag 14 december 2005 19:19 schreef bigbass het volgende:
[..]
Slakhoorn zal slughorn zijn, maar van die Gruzielementen kan ik me niets voor de geest halen, ik heb de nederlandse ook niet gelezen
Gruzielementen zijn horcruxes
Naar mijn mening echt een Topboek... Kijk met spanning uit naar het laatste deel. Hoop alleen wel dat ie wat dikker is dan deel zes.
Dit deel viel me een beetje tegen. Het was eerlijk gezegd wel moeilijk om het boek neer te leggen maar om nou te zeggen dat het super-meeslepend was? Nee. Ik lees liever de Bartimeus Trilogy (een serie die behoorlijke raakvlakken heeft met HP maar waar tovenaars vooral toveren door hulp van jinnies, geesten etc. Ook hier een jonge tovenaar, die in dit geval carriere maakt bij zegmaar het ministerie van toverkunst).
Terug naar HP, Nederlandse vertaling. Ik vind veel woorden goed gevonden door de vertaler maar ik word doodmoe van het te pas en te onpas gebruiken van de woorden woede, woedend en woedende. Daar zijn allerlei andere vertalingen voor mogelijk. Een woedende blik terwijl een felle blik of doordringende blik wordt bedoeld. Etc. Het irriteert me steeds meer.
SPOILERMaarreh... hoe zit dat nou: in dit deel worden eerstejaars gevraagd voor testvluchten bij zwerkbal. Die mochten toch helemaal niet vliegen (deel 1).
Enneh... toveren tijdens zomervakantie: in dit deel leren we dat het ministerie helemaal niet kan zien of een minderjarige tovenaar tovert tijdens de zomervakantie, alleen DAT er wordt getoverd. In eerdere delen is dit anders.
quote:Op woensdag 14 december 2005 08:54 schreef MrXian het volgende:
Inderdaad, het is weer lekker meeslepend.
Weinig in het verhaal was echt erg voorspelbaar, en er zijn erg veel dingen waarover je later nog wel tot anderre conclusies kan komen, maar ik wil geen spoilers geven.
Voor een spoilerloze review goed gedaan.
Trouwens, zou het geen goed idee zijn die alternatieve harry potter eens te reviewen?
Wat is de naam van die alternatieve Harry Potter lijkt me leuk om eens te lezen, ter opvulling van de 2 jaar die ik moet wachten op het laatste deel.
Ik vond het een leuk boek, iig beter te lezen dan deel 5, het einde is idd verrassend.
SPOILER
Ik denk dat Draco en Harry nog wel samen gaan werken tegen Voldemort, de twijfels bij de "moord" op Perkamentus waren wel erg duidelijk.
SPOILERPrima boek maar wat me wel een beetje ergerde was dat Harry in het laatste hoofdstuk ineens beslist dat hij alleen verder gaat met Voldemort bestrijden enzo, en wel heel kortstondig de relatie met Ginny beëindigt. Dat laatste hoofdstuk lijkt ook net zo geschreven te zijn alsof ze het snel af wilde raffelen.
@ de persoon boven me: ik denk dat dat vooral was omdat hij in feite nog maar een kind is. Hij is verschrikkelijk bang voor de gevolgen, ookal zou hij volledige bescherming krijgen van Voldemort.