Eerste Fries-Japans woordenboek verschenen
Het wetenschappelijk instituut de Fryske Akademy heeft gisteren bekend gemaakt dat het eerste Fries-Japans woordenboek is uitgebracht. De Japanse professor emeritus Hitoshi Kodama heeft het meer dan 1100 pagina's tellende naslagwerk in een periode van elf jaar samengesteld.
Kodama, in eigen land al jarenlang hoogleraar oud- en middelengels, hoorde in de jaren vijftig dat de Friese taal een Germaanse taal is die het nauwst verwant is aan het Engels. Dat wekte zijn belangstelling en de professor bekwaamde zich ook in de Friese taal. Dit leidde eerder al tot een boek van zijn hand, met in het Japans de geschreven grammatica van het moderne Fries.
Het woordenboek is overigens verkrijgbaar bij een uitgeverij in de Japanse hoofdstad Tokio.