review
Film: Sjakie en de Chocoladefabriek
Het verhaal gaat weer hetzelfde als in de oude film. Sjakie is een zielig arm jongetje en woont met zijn ouders en nog zieligere grootouders in een klein huisje in de schaduw van de grote Chocoladefabriek van Willy Wonka. Op een dag verstopt Willy Wonka 5 gouden wikkels in zijn chocoladerepen. Een ieder die zo'n wikkel vindt, mag een dag in de fabriek doorbrengen. De eerste wikkels worden al gauw gevonden, voornamelijk door vervelende verwende kinderen. Wonder boven wonder vindt Sjakie de laatste gouden wikkel, en mag hij samen met zijn opa Jacob de fabriek in. Tijdens de grote rondleiding gebeuren er allerlei leuke dingen met de steeds vervelender wordende krengetjes, die dan worden afgevoerd onder het genot van een Oempa Loempa liedje.

De sfeer die door de hele film hangt, en vooral door Johnny Depp wordt gemaakt, is erg fijn. Je waant je echt in een soort van wazige snoep-droom, waar je liever nog wel een tijdje blijft zitten. Het overgrote deel van de settings ziet er prachtig uit, en geeft je precies het gevoel dat je bij het boek ook had. Ook de gezichten lijken permanent door Neat Image, of een ander erg gladmakend filter, heen gehaald te zijn.
Bij het horen van de eerste muziek begon ik bijna te twijfelen of ik misschien bij een verkeerde voorstelling terecht was gekomen. De muziek leek namelijk wel heel erg op die van een niet nader te noemen tovenaarsleerling. Echter, zodra de film begonnen was, was dat gevoel helemaal weg. De muziek past prachtig bij de film.

Ik was nogal bevooroordeeld toen ik naar deze film ging, omdat het de Nederlandse versie was. Ik was ervan overtuigd dat het, puur vanwege de Nederlandse vertaling, verschrikkelijk zou zijn. Maar zelfs met Nederlandse Oempa Loempa liedjes, en een slecht nagesynchroniseerde Johnny Depp, heb ik ontzettend genoten van deze film.
En ik weet bijna wel zeker dat iedereen die het boek vermakelijk vond, de film absoluut de moeite waard zal vinden.
Waardering:






























Ik ben heel erg benieuwd of deze versie inderdaad zo goed aansluit bij het boek, zoals je schrijft. Qua techniek zou dat toch al beter moeten zijn dan de oude versie foto
Prima review!
<a href="http://bijenzonderzorgen.nl/" target="_blank" rel="nofollow">http://bijenzonderzorgen.nl/<;/a> beslist geen BIJ-zaak!
Maarreh....de nederlandse versie??
Om de Ridders van de Ronde Tafel maar es te quoten:
"RUN AWAAAY!!!!!"
"King Kong ain't got shit on me!!"
foto
Op een groot scherm. foto
Zo snel mogelijk graag. foto
Sjakie rules foto
Dat begrijpt toch elke debiel,dat als er naar een nederlandse versie word gegaan.
Dat er ook een engelse versie,in de bioscoop is. foto
Mijn tip voor de reviewer: ga eerst naar de engelse versie (de film zoals 'ie bedoeld is, met de juiste emoties in de stemmen, liedjes die geschreven zijn voor de muziek enz.) en schrijf je review. Dan pas naar de nederlandse vertaling en zet de uitwerking daarvan ook nog even als extratje onderaan.
En misschien zou je ook nog wat kunnen vermelden over de acteerprestaties van de rest van de cast, dat Johnny het goed kan weten we eigelijk al maar (in de originele film en het boek) Sjakie speeld een minstens zo grote rol als Wonka. Ik vermoed dat ie op het onderste plaatje staat maar wie van de twee hij nou is?
Voor de rest wel leuk gedaan hoor, ik ga hem ook zeker bekijken binnenkort foto
Wel leuke review en de film lijkt mij wel grappig, ik ga hem denk ik wel kijken als hij uitkomt op dvd want in het Nederlands lijkt hij mij niet echt iets aan.
Leuk dat je het mooi vond, maar waarom dan? WAT is er zo goed aan deze of gene acteur, WAAROM sluit het verhaal beter aan bij het boek, etc. Wat ik verder een beetje jammer vind, is de eeuwige verwijzing naar de eerdere verfilming. Leuk dat je het aanhaalt, maar wat wil je er dan mee zeggen? Als je er geen doel mee hebt, moet je het even aanhalen dan niks meer aan doen. Je reviewt immers DEZE film, en niet het verschil tussen beide films. Nu hangt je review op rond een punt dat je niet maakt.
Als reviewer had je dieper in kunnen gaan op de cast, de crew, etc. Waarom is Depp goed/niet goed. Wat voegt regisseur Tim Burton toe aan dit verhaal van Dahl, en waarom is het zo dat er twee versies draaien in de bioscoop, en schaadt de vertaling de film, of is het net zo goed gedaan als bijvoorbeeld monsters inc enz.?
Met alle respect voor het werk dat er in een review gaat zitten, maar deze review verdient nauwelijks die titel. Hij is kort, ongestructureerd en mist richting. Als er geen foto's bij zaten zou dit nog geen half A4 zijn in lengte. Dit is geen review, dit is een kaft opdrukje voor de DVD.
Door die regels krijg je geen ellenlange ondoorkombare lappen tekst, die alleen door de diehard review-fans gelezen worden, maar gewoon makkelijk leesbare reviews die voor iedereen leuk zijn.
Oftewel, als je hierna nog de aandrang voelt om reviews de grond in te stampen, verwijs ik je door naar de ER's.
De kritiek is opbouwend van aard, en als je publiek schrijft met een reactie mogelijkheid eronder, moet je tegen kritiek kunnen. Als je dat niet kan raad ik je aan om een andere hobby te zoeken, want dat zul je nog vaak op je teentjes worden getrapt.
Daarom geven wij in onze reviews kort maar krachtig weer wat je kunt verwachten, en wat wij daar van vinden foto
En vanaf nu weer verder over de film, ipv de inhoud van de review aub.
verder vind ik sunchaser, dat je niet kunt spreken over een "origineel", de film is geen remake van de eerdere film.
over de film (ik heb hem in het engels gezien, voor hoever dat uitmaakt):
Johnny Depp --> GEWELDIG, lekker sarcastisch maar toch een goed persoon.
het verhaal:
ik vond het vooral goed dat ze een geschiedenis hebben bedacht voor willy wonka, waarom hij zo raar is en zijn connectie met snoep. dat vond ik een goed Idee.
nouja bedankt voor de review, en volgende keer misschien iets langer...
<a href="http://bijenzonderzorgen.nl/" target="_blank" rel="nofollow">http://bijenzonderzorgen.nl/<;/a> beslist geen BIJ-zaak!
Maar verder is t een prima recensie hoor. Ook van NL-gesproken films kun je een recensie maken en beter een NL-recensie dan geen recensie. Alleen hoor je dit in de echte versie te zien natuurlijk foto
Wil hem wel graag zien, maar hij draait hier alleen in het Nederlands...
foto
Ik heb me prima vermaakt al had ik wel het idee dat er heel erg veel gejat was/is uit de vorige verfilming...
I'm really a cat you see and it's not my last life at all
(zelfs in 21jumpstreet was 'ie al vreemd foto)
C. Sagan
Maar goed, eerst de film maar eens zien he foto
Maar back on-topic.. ook al met mijn 27 jaar wil ik die film nog wel eens zien. Het boek (de meeste boeken van Roald Dahl) is geweldig.. de eerst film uit 1971 is heel erg goed.. denk dat Depp mischien een iets meer verknipte geest van Wonka maakt.. maar denk dat het karakter Wonka heel rekbaar is.. ben heel benieuwd.
Erg vreemd, maar toch zeer smakelijk. Geen briljante topper, maar plezier voor 10. Heerlijk even kind zijn op mijn 25ste! foto
Even slikken, en... dan is het toch best genieten! (ik zie de Engelse versie straks wel op DVD!).
Depp's allersterkste punt: die man acteert met zijn gezicht...!
Het gezin van Sjakie is heel goed in beeld gebracht (moest aan "love of the common people" denken, dat liedje).
Kortom: moeder en zoon hebben zich niet verveeld.
En oh ja, er zaten vooral kleuters... Die vonden het prima, alleen het voor-filmpje van Paul van Loon's Griezelbus was sommigen even te heftig...
Dit bewijst zeker weer al eens dat johny een zeer goede acteur is! foto
Om te kunnen reageren moet je zijn ingelogd op FOK.nl. Als je nog geen account hebt kun je gratis een FOK!account aanmaken