Een Amerikaans militair vliegtuig, met 21 personen aan boord, is zaterdag in slecht weer neergestort in de Amerikaanse staat Georgia. Volgense de plaatselijke politie heeft geen van de passagiers de crash overleefd. Het toestel van de National Guard stortte nabij de stad Unadilla neer.
Het tweemotorige vliegtuig was in de ochtend opgestegen vanaf een basis in Florida. Aan boord waren achttien militairen en drie bemanningsleden. Het toestel was op weg naar Oceana in Virginia.
Help ons; deel dit item als je het leuk vond
Heb je een leuk of interessant bericht gevonden dat je graag op FOK! terug ziet? Tip ons dan via de submit!
Volgensmij zijn de laatste jaren meer Amerikaanse soldaten overleden aan technische mankementen en \'friendly fire\' dan door toedoen van de vijand foto
quote: absoluut niet nederlands dus eindigd het ook op zn amerikaans -ed dus
Eindigd = eindigt.
De vervoeging van Engelse werkwoorden Werkwoorden die uit het Engels zijn overgenomen, worden vervoegd volgens de Nederlandse regels: crossen, ik cros, hij croste, gecrost; zoomen, ik zoom, hij zoomde, gezoomd. In gevallen waar uitspraak- of spellingproblemen ontstaan, gelden andere regels:
- baseballen, ik baseball, hij baseballde, gebaseballd: \'ballen\' wordt uitgesproken als \'bollen\', niet als het Nederlandse \'ballen\': de dubbele l blijft behouden; - jiven, ik jive, hij jivede, gejived; recyclen, ik recycle, hij recyclede, gerecycled: v en cl zijn geen Nederlandse woordeinden: de e blijft staan om een onwelgevormd woordeinde te vermijden; - tunen, ik tune, hij tunede, getuned; updaten, ik update, hij updatete, geüpdatet: n en t zijn weliswaar Nederlandse woordeinden, maar zonder e zou tun en dat worden uitgesproken; - choken, ik chook, hij chookte, gechookt; scoren, ik scoor, hij scoorde, gescoord: bij werkwoorden met een o in de stam verdubbelt de o en verdwijnt de slot-e
Du Riechst So Gut
Amerikaans legertoestel gecrasht
Aangezien we nog steeds in Nederland wonen (kofscHip, crashen, crashte, gecrasht)
M\'n naam is dan nog altijd ValHoofd...?
quote:
absoluut niet nederlands dus eindigd het ook op zn amerikaans -ed dus
Eindigd = eindigt.
De vervoeging van Engelse werkwoorden
Werkwoorden die uit het Engels zijn overgenomen, worden vervoegd volgens de Nederlandse regels: crossen, ik cros, hij croste, gecrost; zoomen, ik zoom, hij zoomde, gezoomd. In gevallen waar uitspraak- of spellingproblemen ontstaan, gelden andere regels:
- baseballen, ik baseball, hij baseballde, gebaseballd: \'ballen\' wordt uitgesproken als \'bollen\', niet als het Nederlandse \'ballen\': de dubbele l blijft behouden;
- jiven, ik jive, hij jivede, gejived; recyclen, ik recycle, hij recyclede, gerecycled: v en cl zijn geen Nederlandse woordeinden: de e blijft staan om een onwelgevormd woordeinde te vermijden;
- tunen, ik tune, hij tunede, getuned; updaten, ik update, hij updatete, geüpdatet: n en t zijn weliswaar Nederlandse woordeinden, maar zonder e zou tun en dat worden uitgesproken;
- choken, ik chook, hij chookte, gechookt; scoren, ik scoor, hij scoorde, gescoord: bij werkwoorden met een o in de stam verdubbelt de o en verdwijnt de slot-e
Aldus Vandale.nl.
fokzine, voor al uw leerproblemen foto
\'muchos gracias valhoofd
quote:
Is het plaatsje ook van naam veranderd? Ik kan t niet vinden op de kaart!
Kijk eens in een Amerikaanse Road Atlas, daar kun je \'em gewoon op vinden (35 mijl onder Macon).
De VS heeft zo ongelooflijk veel plaatsen dat veel plaatsnamen wel 3 keer (of meer) voorkomen. Net zoals straatnamen in grote steden aldaar.
Om te kunnen reageren moet je zijn ingelogd op FOK.nl. Als je nog geen account hebt kun je gratis een FOK!account aanmaken