Duitse kranten voeren oude spelling weer in

Jeroen (steenz)
Icoon Buitenlands nieuws De nieuwe Duitse spellingsregels dreigen zes jaar na hun invoering alweer te verdwijnen. De Süddeutsche Zeitung, de uitgever van het toonaangevende weekblad Der Spiegel en het Springer-concern (onder andere bekend van Bild en Die Welt), hebben gisteren laten weten zo snel mogelijk de oude spellingsregels weer in te voeren.

De nieuwe Duitse spelling werd geïntroduceerd als een vereenvoudiging, waarbij bijna honderd spellingsregels geschrapt werden. Onder andere werd het gebruik van een komma versimpeld, zijn er minder hoofdletters nodig en werd de spelling van vreemde woorden aangepast. Een woord als Flußschiffahrt (een boottochtje op een rivier) moest ineens gespeld worden als Flussschifffahrt.

Veel Duitstaligen waren al direct na de invoering woedend op de nieuwe regels. Sommigen probeerden de regels zelfs via de rechter te verbieden door te claimen dat ze in strijd met de grondwet waren. Het duurde twee jaar voordat het Constitutionele Hof in Karlsruhe verklaarde dat dit niet het geval was, en de regels officieel ingevoerd konden worden.

De spelling werd vanaf het begin genegeerd door een aantal Duitstalige schrijvers en de Frankfurter Algemeine Zeitung besloot twee jaar na de invoering om weer terug te keren naar de oude regels. Nu hebben dus ook andere belangrijke kranten en uitgevers de regels laten vallen.

"De nieuwe regels hebben tot meer verwarring in plaats van tot meer duidelijkheid geleid", aldus Hans Werner, hoofdredacteur van de Süddeutsche. De krant roept collega's op om hun voorbeeld te volgen, om hun "verantwoordelijkheid te nemen voor de komende generaties".