Racistisch rotsblok eindelijk weg

In de jaren '20 van de vorige eeuw werden grote donkergekleurde rotsblokken ook wel 'n*ggerheads' genoemd. Zo ook een rotsblok dat op de campus van de Amerikaanse Universiteit van Winsconsin staat: Chamberlin Rock.

Het gesteente staat daar ter ere van een oud-directeur van de universiteit, Thomas Crowder Chamberlin. Deze man heeft verder niets fouts gedaan, voor zover nog bekend en onder voorbehoud want het was een blanke man, maar het is voornamelijk de bijnaam die zulke stenen in die tijd hadden.

Chamberlin onderzocht deposities van gletsjers en dit rotsblok leek de universiteit een mooi gebaar om deze onderzoeker vlak voor zijn dood nog te eren. Het zeldzame stuk steen kwam oorspronkelijk uit Canada en zou via gletsjers in Wisconsin zijn beland. De steen stond daar tot voor kort zonder enige problemen.

Totdat een journalist een oude krant vond waarin de steen als 'n*ggerhead' werd omschreven en die bijnaam in haar artikel benoemde. Toen waren de rapen gaar, dat wil zeggen, de spreekwoordelijke rapen, geen echte rapen natuurlijk, dat snap je. Zijn geen echte rapen die gaar waren, dat zijn spreekwóórdelijke rapen, is een uitdrukking, is een gezegde, is een manier om iets duidelijk te maken, is een gezegswijze. Maar geen echte rapen natuurlijk he dat snap je he. Geen echte rapen die gaar waren dat waren spreekwoordelijke rapen, die waren gaar, maar geen echte rapen natuurlijk, natuurlijk niet. Spreekwoordelijke rapen, die waren gaar, maar de echte rapen natuurlijk niet. Tuurlijk niet! Dachten jullie dat dat echte rapen zijn? Tuurlijk waren dat geen echte rapen, denk nu toch eens na! Dat kan toch helemaal niet! Echte rapen die gaar waren! Op zo'n moment?! Op zo'n moment?! Dat kan toch helemaal niet man!

Goed. De steen: het symbool van racisme.

Tijd voor genezing
Onderzoekers van de universiteit gingen daarna onmiddelijk op zoek naar bevestiging van de racistische steen en vonden....niets. Behalve dat leden van de racistische Ku Klux Klan aanwezig was bij de onthulling van de steen. Dat was genoeg.

Woordvoerder Juliana Bennett zei het als volgt. "Dit moment is voor de studenten, van vroeger en nu, die meedogenloos hebben gepleit voor de verwijdering van dit racistische monument," vertelde ze de Associated Press. "Dit is een moment voor alle BIPOC-studenten om opgelucht adem te halen, om trots te zijn op ons uithoudingsvermogen, en om te beginnen met genezen."

Chamberlin krijgt een ander monument en de steen? Die wordt afgesleept naar een landgoed vlakbij Lake Kegonsa.