Canada overweegt aanpassing volkslied

Slechts een paar dagen na de Olympische Winterspelen in Vancouver, waar het Canadese volkslied dankzij een reeks gouden medailles veelvuldig klonk, overweegt de regering de hymne 'O Canada' aan te passen. In de Canadese troonrede heeft gisteren de conservatieve regering van premier Stephen Harper geopperd het volkslied te veranderen, berichtte vandaag de Toronto Star.

Het gaat om een zinsnede waar Canada vaderlandsliefde oproept of afdwingt bij "al haar zonen". Dit is kennelijk verkeerd gevallen bij een aantal van Canada's dochters. Het parlement zal daarom een comité vormen dat moet bekijken of deze zin niet zo kan worden gewijzigd dat de 'zonen' er uit verdwijnen en Canada in plaats daarvan vaderlandsliefde en patriottisme oproept "bij ons".

Medewerkers van premier Harper bezweren daarbij dat in de oorspronkelijke Engelstalige versie van 1908 ook helemaal geen 'zonen' voorkomen. Er zijn verschillende Engelstalige versies in omloop geweest. Het origineel is Franstalig en is al 130 jaar lang ongewijzigd gebleven. Het werd geschreven door Adolphe-Basil Routhier (1839-1920) en gecomponeerd door Calixa Lavallée (1849-1891).