Prins grof in de mond in Mexico

Tijdens een conferentie in Mexico toonde kroonprins Willem-Alexander zich tijdens een toespraak over duurzame energie even grof in de mond. Bij de conferentie waren aanwezigen van de Mexicaanse en de Nederlandse olie-industrie.

De prins stelde dat er haast gemaakt moest worden met het toepassen van duurzame energiebronnen. Hij wilde zijn woorden kracht bijzetten met het spreekwoord "Camarón que se duerme, se lo lleva al corriente". Dat betekent zo veel als "een garnaal die slaapt, wordt door de stroming meegevoerd".

In plaats van "al corriente" zei de prins echter "a La Chingada". Dit wordt in Mexico als zeer grof ervaren, omdat het naar prostituees verwijst.

Ook op ons forum kun je over deze verspreking meepraten.