Vout op oorlogsmonument

"Een beetje dom", zo noemt Willem de Jonge zijn fout bij het graveren van een oorlogsmonument in Soest. De natuursteenexpert liet zijn machine het niet bestaande woord 'herinering' (moet met dubbel n) graveren, waardoor er een spelfout op de gedenksteen kwam te staan.

"Het is heel vervelend, maar niet rampzalig. Ik ga het herstellen (...) Ik zit 31 jaar in het vak en soms gebeurt dit. Van de honderd stenen sluipt er bij twee, drie een foutje in. Het is heel gek, maar je kijkt eroverheen", aldus De Jonge. Opmerkelijk is het feit dat de steen, ter nagedachtenis aan de slachtoffers in Nederlands-Indië tijdens de Tweede Wereldoorlog, juist bij De Jonge was gebracht om een andere fout te herstellen. De Huizenaar moest namelijk 1942 veranderen in 1941; het jaartal waarin de Japanse bezetting begon.

De steen werd vlak voor jongstleden 4 mei teruggeplaatst op het Verzetsplein in Soest. In eerste instantie viel niemand de fout echter op. Ook de opdrachtgever, de gemeente Soest, had er overheen gekeken. Een buurtbewoner moest de fout aan het licht stellen. "Je leest er makkelijk overheen", aldus ambtenaar Edwin Kluvers. "Ook met dodenherdenking zijn er honderden langsgelopen, en de reacties zijn op de vingers van één hand te tellen."

De Jonge zal de tekst weg slijpen en opnieuw graveren. "De steen wordt iets dunner", zo zegt hij. De Gooise expert restaureerde onlangs ook een ander oorlogsmonument in Soest, waarvan vandalen het hoofd hadden afgehakt.


De bewuste gedenksteen