Dat Adolf Hitler ontsnapt is aan een aantal aanslagen op zijn leven tijdens de Tweede Wereldoorlog is bij een hoop mensen bekend. Nu is er één van die aanslagen verfilmd en wel met Tom Cruise en 'onze' Carice van Houten. Valkyrie ging de wereld over en zorgde er voor dat Carice ook diezelfde wereld over ging.
De film gaat over een operatie, genaamd 'Valkyrie'. Laat je overigens niet in de luren leggen; tijdens de film komt veelvuldig 'Walküre' in beeld en ondertiteling, Valkyrie is de Engelse vertaling daar van. In het begin van de film wordt er een klein beetje Duits gesproken wanneer Tom Cruise zijn dagboek optekent. Dit is het enige Duits in de film, daarna wordt er louter Engels gesproken. Op sommige momenten wel wat vreemd, der Führer die Engels praat blijft raar. Als je daar doorheen kijkt, valt het gelukkig wel mee. Valkyrie gaat dus over een aanslag op Adolf Hitler en de operatie die daarop moet volgen wanneer hij daadwerkelijk dood is.
Generaal von Stauffenberg verliest in Afrika een aanzienlijk deel van zijn handen en daarbij ook nog een oog. De geradbraakte Von Stauffenberg keert terug naar Duitsland om daar verder in de oorlog te vechten. Hij is eigenlijk een tegenstander van het regime van Hitler en hoopt een aantal medestander te vinden. Eenmaal terug in Duitsland werkt Von Stauffenberg zich snel omhoog, totdat hij in direct contact staat met Hitler, precies de plek die hij graag wil innemen.
De aanwezigheid van Carice van Houten in de film doet ons Nederlanders goed, maar er mag ook gezegd worden dat haar rol als de vrouw van Von Stauffenberg prima gespeeld is, maar niet bijzonder. Gelukkig maar, want het was anders weer een romantisch verhaal binnen het hoofdverhaal geworden. Jammer voor Carice, goed voor de film. Overigens is de rol die hartsvriendin Halina Reijn vervult aanzienlijk kleiner.
Er is een hoop aandacht geschonken in Nederland aan Valkyrie toen deze uitkwam omdat er een Nederlandse actrice meespeelde naast de 'grote' Tom Cruise. Maar als we eerlijk zijn, is hij alleen de reden dat Valkyrie een redelijke film is. Tom Cruise houdt de film hoog qua niveau, want verder is het niet zo'n heel speciale film. We hadden er veel van verwacht, maar het is er niet uit gekomen. Niet dat het een slechte film is, maar het verwachtingspatroon was vooraf erg hoog. Over de Tweede Wereldoorlog zijn veel films gemaakt, erg goede ook nog, het is lastig om daar overheen te kunnen komen. Valkyrie is dat helaas niet gelukt.
Label: 20th Century Fox Home Entertainment Releasedatum: Juli 2009 Kijkwijzer: Waardering Film:Waardering extra's: n.v.t.
Waardeloze film, toen ik een duitse officier met een beschaafd brits accent hoorde zeggen dat " de engelsen" eraan kwamen verloor ie voor mij alle geloofwaardigheid.
Wat had je dan leiver gehoord Jeroen128, Engelse acteurs die Engels met een slechte duitse accent spreken?
Persoonlijk had de film Duits gesproken meoten worden, maarja dan kijkt er geen Amerikaan meer naar de film he, en dat kunnen ze weer neit hebben als amerikaanse productie zjinde.
Op vrijdag 31 juli 2009 @ 11:21 schreef Rquiem het volgende: Wat had je dan leiver gehoord Jeroen128, Engelse acteurs die Engels met een slechte duitse accent spreken?
Persoonlijk had de film Duits gesproken meoten worden, maarja dan kijkt er geen Amerikaan meer naar de film he, en dat kunnen ze weer neit hebben als amerikaanse productie zjinde.
ja, dat had ik liever gehoord ja.
Ik weet niet of je schlindlers list hebt gezien maar daar praten alle engelsen met een duits accent en dat stoort totaal niet.
Sterker nog, het valt totaal niet op dat ze geen duits spreken.
Buiten dat, tom cruise in de rol van van stauffenberg is sowieso ongeloofwaardig.
Waarom zetten we niet de duitse dub eroverheen dan... Komt ie een stuk beter over denk ik. En de acteur die hitler speelt vervangen we ook door bruno ganz
Ik heb hem, (of nouja mijn broer) En heb hem gekeken. vond het best een goede film. Enige wat ik irritant vond was dat de duiters engels spraken. klopt gewoon niet. maar van de rest goede film
ik vind 3 sterren teveel... engels sprekend, niet eens een duits accent gemikt puur om amerikanen te plezieren, want er zijn al films over, godsamme een hele goeie zelfs IN HET DUITS..... dus nee, overbodig...
Op vrijdag 31 juli 2009 @ 11:21 schreef Rquiem het volgende: Wat had je dan leiver gehoord Jeroen128, Engelse acteurs die Engels met een slechte duitse accent spreken?
Persoonlijk had de film Duits gesproken meoten worden, maarja dan kijkt er geen Amerikaan meer naar de film he, en dat kunnen ze weer neit hebben als amerikaanse productie zjinde.
Dus de rest vande wereld moet er maar weer onder lijden dat het gros van de amerikaanse bevolking letterlijk geen woord buiten de deur spreekt. En ondertussen zich superieur voelen
Ondanks dat ik er ook een hekel aan heb om engels sprekende nazi's aan te horen en tom cruise niet serieus te nemen is als duitse officier.... heb ik mij toch wel vermaakt met de film. Maar het is geen topper of zo...
en dat rolletje van carice stelt ook geen reet voor... maar goed je moet ergens beginnen bij dat soort producties dus!
Op vrijdag 31 juli 2009 @ 14:41 schreef Jeroen128 het volgende: tom cruise als von stauffenberg casten is hetzelfde als clint eastwood voor batman casten
Clin Eastwood was anders een mogelijke keuze toen ze even bezig waren met een potentiele verfilming van The Dark Knight Returns . Overigens vind ik de kritiek op de film nergens op slaan. Het zijn geen Duitse acteurs en het is geen Duitse film, waarom moeten ze dan met een Duits accent praten? Als ze in Duitsland een film dubben dan heeft toch ook niemand een Engels accent?
Ik heb de film nog niet bekeken, maar een Hitler die Engels spreekt... dat kan echt niet. De Engelse taal heeft die Duitse agressie niet, die de speeches van Hitler zo opzwepend maakten... niet dat haatvolle.
Op vrijdag 31 juli 2009 @ 21:38 schreef ruigbaard het volgende: Wat zit iedereen nou te janken over Engels sprekende Duitsers? Schindler's List had dat ook en daar hoor je alleen maar lof over.
Daar is het ook storend. Bovendien vind ik die hele film storend. Pretentieuze film van een overgewaardeerde regisseur.
Groot nadeel van de film is dat je de afloop al weet, waardoor het al een groot deel aan spanning inboekt. Jammer alleen dat de rest van de film ook totaal niet spannend is.
Op vrijdag 31 juli 2009 @ 21:38 schreef ruigbaard het volgende: Wat zit iedereen nou te janken over Engels sprekende Duitsers? Schindler's List had dat ook en daar hoor je alleen maar lof over.
Moeilijk he? eerdere posts lezen!
En ja, sinds IMDB de dark knight een 9,8 gaf neem ik ze al niet meer serieus.