'Duitsland moet nieuw volkslied hebben'
Deutschland, Deutschland über alles
Het huidige Duitse volkslied is het derde couplet van het Deutschlandlied, waarvan het eerste couplet de woorden "Deutschland, Deutschland über alles" bevat, tezamen met een beschrijving van de grenzen die de Duitsers destijds blijkbaar graag zagen: von der Maas bis an der Memel (half Nederland tot ergens in Wit-Rusland), von der Etsch bis an den Belt (van Noord-Italië tot de Oostzee). Na de Tweede Wereldoorlog werd dat niet meer geschikt bevonden. Ook het tweede couplet, dat gaat over vrouwen en drank, vond men niet geschikt als volkslied. Zo is het derde couplet overgebleven, dat vooral gaat over broederschap en geluk.
Kinderhymne
Het voorstel is om het te vervangen door de Kinderhymne van Bertold Brecht, dat oorspronkelijk bedoeld was als nieuw volkslied voor de DDR, maar dat uiteindelijk Auferstanden aus Ruinen boven zich moest dulden. Deze Kinderhymne spreekt zich juist uit voor hulp aan andere volkeren. Ook zijn de landsgrenzen aangepast: von der See bis zu den Alpen, von der Oder bis zum Rhein. Dit lied is overigens te zingen op de melodie van het Deutschlandlied.
Of het voorstel grote bijval zal vinden, moet nog blijken. Voorlopig lijken de Duitsers in elk geval nog liefhebber van het oude volkslied.
Met dank aan Kozzmic voor de submit.